ΚΑΛΩΣΟΡΙΣΜΑ

Γεια σας! Δεν ξέρω αν βρεθήκατε σ’ αυτό το ιστολόγιο «οικειοθελώς» ή αν σας ξέβρασε εδώ πέρα κάποια μυστηριώδης και ανεξιχνίαστη διαδρομή του διαδικτύου. Σε κάθε περίπτωση ας γνωριστούμε. Είμαι μαθηματικός και εργάζομαι ως καθηγητής στη μέση εκπαίδευση. Εκτός από μαθηματικά διαβάζω λογοτεχνία και ιστορία. Αγαπημένη μου συγγραφέας είναι η Jane Austen, αγαπημένος μου ζωγράφος ο Pieter Bruegel. Ακούω ελαφριά κλασική μουσική, jazz, pop των sixties και έντεχνη ελληνική μουσική. Αντιπαθώ, την όπερα, τα δημώδη και τη heavy metal. Στη διπλανή στήλη θα βρείτε τα βιβλία και τις μεταφράσεις μου. Σκοπός αυτού του ιστολογίου είναι να σας δώσει τη δυνατότητα να διατυπώσετε τις κρίσεις, τις απόψεις και τις ερωτήσεις σας σχετικά με τη δουλειά μου ώστε στο μέτρο του δυνατού να μπορέσω να απαντήσω.

Δημοσιεύτηκε on 11 Μαΐου, 2010 at 16:17  37 Σχόλια  

The URI to TrackBack this entry is: https://tefcrosmichaelides.wordpress.com/welcome/trackback/

RSS feed for comments on this post.

37 ΣχόλιαΣχολιάστε

  1. mpravo gia tin oraia perigrafi tvn keimenon sas.

    • Ευχαριστώ πολύ

    • Καλημέρα σας, Τελειώνω το βιβλίο σας για τον μέτοικο, πόσο ταιριάζει το σχετικό τραγούδι με την ερμηνεία της Μερκούρη για το βιβλίο. Πολλές αναφορές και προεκτάσεις και θα έλεγα και προσωπικές ταυτίσεις, μοιραζόμαστε σε πολλά σημεία την ίδια πολιτική ιδέα, (στην ουσία της έννοιας πολιτικός). Δίνετε νέες διαδρομές με την γραφή σας τόσο για την ιστορία της σύγχρονης Ευρώπης όσο και για τον Έλληνα, τον μέτοικο εντός και εκτός του ελλαδικού χώρου. Είναι από τις σπάνιες περιπτώσεις πολυπρόσωπων μυθιστορημάτων που δεν χάνεσαι. Είστε και μια σπάνια περίπτωση λογοτέχνη -μαθηματικού που δεν παρασύρεται σε μακρόσυρτες αναλύσεις φιλολογικές. Χαίρομαι που διαβάζω το βιβλίο σας. Έχετε Mail? θα ήθελα να σας πω και κάτι παραπάνω…

      • Ευχαριστώ πολύ. Σας έστειλα την ηλεκτρονική μου διεύθυνση με e-mail.

  2. Αγαπητέ κύριε Μιχαηλίδη,

    Διάβασα σήμερα στη Ναυτεμπορική τη συνομιλία σας με το συντάκτη του άρθρου “Τα μαθηματικά εν καιρώ πολέμου” που αναφέρεται και στην αποκωδικοποίηση από τους συμμάχους της γερμανικής μηχανής Enigma στο χρόνια του Β’ Παγκοσμίου Πολέμου.

    Συγχαρητήρια για την τεκμηριωμένη παρουσίαση.

    Θα μου επιτρέψετε όμως να προσθέσω κάτι για αυτό σημαντικό επίτευγμα, που δεν αναφέρεται συχνά από τους ιστορικούς.

    Ο ιδιοφυής Alan Touring με την ομάδα του πράγματι έσπασε την κρυπτογράφηση της μηχανής Enigma το Μάιο του 1941, αλλά το γερμανικό ναυτικό του ναυάρχου Doenitz προχώρησε αμέσως στη βελτίωση του συστήματος και κατασκεύασε ένα νέο μοντέλο Enigma με 4 ρότορες το οποίο δεν μπορούσαν πλέον να αποκρυπτογραφούν οι συμμαχικές υπηρεσίες.
    Τότε το Αμερικανικό Ναυτικό ξεκίνησε μια εντατική προσπάθεια να αποκρυπτογραφήσει το νέο σύστημα και ανέθεσε το Σεπτέμβριο του 1942 στην αμερικανική εταιρεία National Cash Register που έδρευε στο Dayton του Ohio – τη σημερινή NCR – το έργο της αποκρυπτογράφησης. Υπεύθυνος του έργου είχε αναλάβει ο μηχανικός της εταιρείας Joseph Desch. Τον Απρίλιο του 1943 κάτω από την επίβλεψη του μια πολυάριθμοι ομάδα ανδρών του αμερικανικού ναυτικού και μηχανικών της NCR ξεκίνησε τη δύσκολη προσπάθεια που στέφθηκε από επιτυχία και σύμφωνα με ορισμένες ιστορικές αποτιμήσεις συνέβαλε στη συντόμευση κατά δύο χρόνια της συμμαχικής νίκης.
    Το project έμεινε για πολλά χρόνια απόρρητο και ίσως γι’ αυτό δεν προβάλλεται αρκετά όταν γίνονται αναφορές στη μηχανή Enigma.
    Όμως είναι σήμερα μέρος σύγχρονης ιστορίας της πόλης του Dayton όπου ο ιστορικός μπορεί να βρει περισσότερα στοιχεία.

    • Αυτά που λέτε είναι εξαιρετικά ενδιαφέροντα και αποτελούν κίνητρο για περεταίρω έρευνα.

  3. Καλησπέρα σας. Εκφράζω την εκτίμησή μου για το έργο σας, και για την ισορροπία που διατηρείτε ανάμεσα στην επιστημονική περιγραφή και την προσβασιμότητα των κειμένων σας. Έχετε κάποιο προσωπικό μέιλ ώστε να επικοινωνήσω μαζί σας?
    Ευχαριστώ εκ των προτέρων

  4. Χαιρετώ το δάσκαλό μου και ιντερνετικά. Εύχομαι καλή επιτυχία στο νέο συνεργατικό σας βιβλίο και να πετυχαίνετε με ότι και αν καταπιαστείτε (εύχομαι ενδεχόμενο με πιθανότητα 1 :-)) Καλό βράδυ. Με σεβασμό Εις το επανειδείν

  5. Geia sas kirie Mihailidi.
    Epitelous vrika tropo na epikoinoniso mazi sas. Kat’arhas, siharitiria gia to kainourio sas vivlio. Euhomai o,ti kalitero kai anipomono na to diavaso. Ithela na sas rotiso pote tha to parousiasete me tin elpida na mporeso na pareuretho, afou distihos den tha mporeso na pareuretho stis 2 Dekemvriou.
    Me sevasmo kai agapi,
    i latris tis agapimenis sas sigrafeos, E.Z.

  6. Συγχαρητήρια για το βιβλίο σας «Τα τέσσερα χρώματα του καλοκαιριού».
    Είναι ότι πρέπει να γυριζόταν και ταινία στον κινηματογράφο!
    Το έχετε σκεφτεί;

  7. Αγαπητέ Τεύκρο,

    Πολλά συγχαρτήρια για τη δουλειά σου από καρδιάς. Χαίρομαι πάντα
    όταν μαθαίνω για τα νέα σου βιβλία.

    Να είσαι πάντα καλά!

  8. Κύριε Μιχαηλίδη καλησπέρα,

    σας στέλνω αυτό το μήνυμα ελπίζοντας ότι αν ενδιαφερθείτε να διαβάσετε μια ιδέα μου – και εφ’ όσον βεβαίως την βρείτε σωστή – ίσως έχετε περισσότερες πιθανότητες από εμένα να την δημοσιοποιήσετε και να σας ακούσουν , καθώς εγώ προσπάθησα να το κάνω στέλνοντάς την σε κανάλια, δημοσιογράφους, πολιτικούς κλπ αλλά δεν κατάφερα να την αναφέρει καν κανείς.
    Για να μην θεωρηθεί το μήνυμα spam βάζω το link όπου θα βρείτε το σχετικό κείμενο, μόνο στο παρακάτω πεδίο όπου και (~) απαιτείται.
    Κατά τα άλλα είμαι και εγώ γενημμένος το 1954, πολιτικός μηχανικός, δημόσιος υπάλληλος.

    Θα χαρώ αν έχω τα σχόλιά σας.

  9. […] σημεία μοιάζει με «σχολικό εγχειρίδιο», αναφέρει ο Τεύκρος Μιχαηλίδης που έχει κάνει τη μετάφραση στα Ελληνικά. Εγώ […]

  10. Μήπως ξέρει κανείς πού μπορώ να βρω το βιβλίο του Τ. Μιχαηλίδη για τα Μαθηματικά της Α Γυμνασίου; Έχω ψάξει στα κεντρικά βιβλιοπωλεία και δεν το έχουν.

  11. Κύριε Μιχαηλίδη, καλησπέρα

    Μπορείτε να μας πείτε εάν επίκειται η έκδοση νέου βιβλίου σας;

    Με εκτίμηση
    Ν.Γ.

  12. Αγαπητέ Ν.Γ.,

    πράγματι επίκειται, στο τέλος του τρέχοντος μηνός.

    Ευχαριστώ για το ενδιαφέρον,

    Τ.Μ.

  13. p(n)=(f(n-1)/f(n))*(p(n-1)-1)~(ln(n+1)/ln(n-1))*((ln(n)-ln(n-1))/(ln(n+1)-ln(n))*(p(n-1)-1)

    p(n)=(1-Σf(n-1))/f(n)=(μέσος ρυθμός εμφάνισης αριθμού με ελάχιστο παράγοντα p(n))*(Πιθανότητα οι p μικρότεροι από p(n) να ΜΗΝ είναι ελάχιστοι παράγοντες ή p μεγαλύτεροι από p(n-1) να είναι ελάχιστοι παράγοντες ενός τυχαίου αριθμού )

    Με όλο τον σεβασμό επιτρέψτε ένα μικρό απόσταγμα από την ερασιτεχνική ενασχόληση με τα μαθηματικά.

    Με ειλικρινή εκτίμηση.

  14. Ἀγαπητὲ κ. Μιχαηλίδη,
    θὰ ἤθελα νὰ ἐπικοινωνήσω μαζί σας μέσω ἠλεκτρονικοῦ ταχυδρομείου, μήπως μπορεῖτε νὰ μοῦ γράψετε στὴν διεύθυνση yannis1962 [παπάκι] gmail.com;
    Εὐχαριστῶ πολὺ ἐκ τῶν προτέρων, πρόκειται γιὰ τὸν «Μέτοικο», ἔχω κάποιες πληροφορίες ποὺ μπορεῖ νὰ σᾶς ἐνδιαφέρουν.
    Χαιρετῶ
    Γιάννης Χαραλάμπους (ἀπὸ Brest τῆς Γαλλίας)

  15. κ.Μιχαηλίδη καλησπέρα.Είμαι τελειόφοιτη στο τμήμα Μαθηματικών του Ηρακλείου.Πρόσφατα είδα τη διάλεξή σας στο σαλόνι των Κατακουζηνών με θέμα την ομορφιά στα Μαθηματικά.Είναι ένα θέμα που ούτως ή άλλως μου κινεί το ενδιαφέρον πόσο μάλλον μετά το βίντεο που παρακολούθησα.Ήθελα λοιπόν να το μοιραστώ με τους μικρούς μου μαθητές το Σάββατο που μας έρχεται και θα ήθελα καταρχήν την άδειά σας και αν είναι δυνατόν το βίντεο γιατί μέσω ίντερνετ είναι κάπως επίφοβο.Σας ευχαριστώ όπως και να έχει όχι μόνο για τον χρόνο σας αλλά κυρίως για την έμπνευση που μου προσφέρετε με κάθε βιβλίο σας.Να είστε καλά!

    Βασιλοπούλου Μαρία
    Email:mpvmath@gmail.com

  16. Αγαπητέ κ. Μιχαηλίδη, Χριστός Ανέστη!
    είμαι καθηγητής φυσικής σε Λύκειο της Αλεξανδρούπολης και θα ήθελα να σας ρωτήσω αν υπάρχει κάποιος τρόπος να προμηθευτώ το βιβλίο που μεταφράσατε από κοινού με τον κ. Ανδρέα Μιχαηλίδη, Bryson, Bill, Mικρή ιστορία περί των πάντων (σχεδόν), Πόλις (2006).
    Ευχαριστώ εκ των προτέρων. Νάστε καλά!

    Νικόλαος Μπάντας
    Email:nmbandas@gmail.com

  17. κε Μιχαηλίδη,
    Συγχαρητήρια για το εξαιρετικό σας βιβλίο «ο μέτοικος και η συμμετρία» αλλα και για όλο το έργο σας!
    με εκτίμηση,
    ΕΚ

  18. κ.Μιχαηλίδη,
    Ονομάζομαι Ανδρομάχη Κουκουβού, είμαι φανατική αναγνώστριά σας, πολιτικός μηχανικός και μετά από 20 χρόνια στο ελεύθερο επάγγελμα τα τελευταία 4 χρόνια εργάζομαι στην πρωτοβάθμια εκπαίδευση.
    Διαβάζοντας το βιβλίο σας <> ξανά φέτος το καλοκαίρι, σκέφτηκα απλοποιώντας όσο μπορώ τις βασικές ιδέες, να το διδάξω σε παιδιά της στ΄τάξης του 1ου δημοτικού σχολείου Αίγινας. Θα ήταν για μένα μεγάλη χαρά αν μπορούσατε να έρθετε στην Αίγινα και να συζητήσετε με τα παιδιά,πράγμα που πιστεύω θα τα ενεργοποιήσει θετικά προς το <> αυτό μάθημα.
    Σας ευχαριστώ εκ των προτέρων.
    Α.Κουκουβού

    10/11/13

  19. Αγαπητέ κύριε Τεύκρο,

    με λένε Νίκο Ροκοπάνο, είμαι καθηγητής Μαθηματικών στο Γυμνάσιο Καρλοβασίου Σάμου και επικοινωνώ μαζί σας εκ μέρους της Λέσχης Ανάγνωσης «Η Υπατία» που λειτουργεί στο σχολειό μας και η οποία από πέρσι ανήκει στο δίκτυο των λεσχών ανάγνωσης «Θαλής + Φίλοι». Ένας απολογισμός του περσινού προγράμματος μπορεί να βρεθεί στην ιστοσελίδα του σχολείου μας http://gym-karlov.sam.sch.gr/?m=201308

    Φέτος είχαμε την τύχη να διαβάσουμε το βιβλίο σας «Ο μέτοικος και η συμμετρία» το οποίο πραγματικά μας ενθουσίασε αφού τα μεσημέρια της Τετάρτης και της Παρασκευής μας δινόταν η ευκαιρία να ακολουθήσουμε την πορεία του Αποστολίδη συζητώντας για τα τόσα πολλά και σημαντικά θέματα Ιστορίας, Τέχνης, Μαθηματικών που ξεπηδούσαν από το κείμενο…

    Στην ιστοσελίδα του σχολειού μας (gym-karlov.sam.sch.gr/?13) υπάρχει μια παρουσίαση για τον Έσερ που έγινε από τους μαθητές της λέσχης. Η εργασία αυτή περιλαμβάνει αφηγηματικά χωρία από το βιβλίο, και παρουσιάστηκε στο 4ο μαθητικό φεστιβάλ ψηφιακής δημιουργίας της περιφέρειας Βορείου Αιγαίου.

    Παράλληλα με την εργασία αυτή γινόταν και η επεξεργασία του λήμματος Έσερ στην ελληνική έκδοση της Βικιπαίδειας, από ομάδα μαθητών που συμμετείχαν στη λέσχη.

    Στο τέλος του Ιούνη προγραμματίζουμε μια παρουσίαση των δραστηριοτήτων της λέσχης μας στην οποία συμπεριλαμβάνουμε και μια δραματοποιημένη διασκευή του έργου σας. Προφανώς θα θέλαμε την άδεια σας γι’αυτή τη διασκευή και βέβαια θα θέλαμε να σας προσκαλέσουμε να παρευρεθείτε στην εκδήλωση αυτή. Η χαρά που θα πάρουν οι μικροί μας φίλοι θα είναι πολύ μεγάλη αφού προς το παρόν σας απολαμβάνουν από την τηλεοπτική εκπομπή σας.

    Αν δεν είναι εφικτό αυτό, θα ήταν μεγάλη χαρά για μας να μας μιλήσετε, π.χ. μέσω skype αν και η κοντινή ανθρώπινη επαφή είναι πάντα προτιμητέα.

    Αν είχαμε το mail σας ή μια ταχυδρομική διεύθυνση θα μπορούσαμε να σας στείλουμε τους διαλόγους που έχουμε ετοιμάσει.

    Σας χαιρετώ

  20. Μόλις διάβασα και τα 5 βιβλία σας…
    Συγχαρητήρια, ανυπομονώ για το επόμενο, μακάρι να έχει κι αυτό Κυκλαδίτικη έμπνευση..

  21. Κύριε Μιχαηλίδη,

    Συγχαρητήρια για τη δουλειά σας. Εύχομαι να είστε πάντα υγιής και να κάνετε με πάθος αυτό που αγαπάτε. Είστε ο καλύτερος δάσκαλος που είχα ποτέ.

    Με απεριόριστη εκτίμηση,
    Ζούγρης Τάσος (1999)

  22. Αγαπητέ κ Μιχαηλίδη.

    Είμαι συνάδελφος Μαθηματικός και μόλις τώρα τερμάτισα το ωραίο ταξίδι στην ιστορία των μαθηματικών που μου προσφέρατε «Μιλώντας στην Άννα για Μαθηματικά».

    Δύο μικρά σχόλια: 1. Στη Σημείωση 2 αναγράφεται «Ομήρου Οδύσσεια Δ´ 422» . Η σωστή πληροφορία είναι στίχοι 411-413.

    2. Στη σελίδα 175 αναφέρετε ότι είναι «προφανές» ότι οι αλγεβρικοί αριθμοί (εν ολίγοις) αποτελούν σώμα. Εγώ πάντως θα απέφευγα τη λέξη «προφανές» διότι η απόδειξη που ξέρω τουλάχιστον απαιτεί αρκετή δουλειά και από ότι ξέρω δεν υπάρχει κάποια απλή απόδειξη.

    Σας συγχαίρω και σας ευχαριστώ για το ωραίο ταξίδι

    Με εκτίμηση
    Δρ. Γιώργος Χάιλος

  23. Αγαπητέ κύριε Μιχαηλίδη,
    Είμαι μια μαθήτρια που έχει λάβει ως δώρο το βιβλίο σας «Μιλώντας στην Άννα για τα Μαθηματικά» από τη βράβευση ενός διαγωνισμού μαθηματικών. Ήθελα να σας ευχαριστήσω για την εξαιρετική τιμή που μας έγινε με την αφιέρωση χρόνουυ και ενδιαφερόντος σας για να μας παρακινήσετε και να μας εμπνεύσετε! Σας ευχαριστώ πάραα πολυ για την ευκαιρία καιι για τις σπουδαίες, και πολύτιμες γνώσεις που μας περνάτε με το εργο σας,μακριά απο το τυποποιημένο καιι πηγη εμπνευσης για πολλούς μαθητές!!!
    Να είστε πάντα καλά!!

    • ΥΓ Θα ήθελα να τονίσω ότιι η επιρροή σας εχει πραγματικά σημασία και έχει συμβάλλει καθοριστικά στην καλλιέργεια της αγάπης μου προς τα μαθηματικά^^ απο μιά άλλη σκοπιά απο την οποια δεν είχα την ευκαιρία να δω αυτη την επιστημη προτου ερθω σε επαφη με το έργο σας.

  24. Κύριε καθηγητά, ονομάζομαι Γεώργιος Ι.Ροζάκης και οφείλω να σας ομολογήσω ότι από καθαρή σύμπτωση βρέθηκε στα χέρια μου το συγγραφικό σας έργο «μιλώντας στην Άννα για τα μαθηματικά», το οποίο «ρούφηξα», στην κυριολεξία, από την πρώτη ως την τελευταία του λέξη.
    Επίσης, πρέπει εξαρχής να σας ομολογήσω ακόμα, ότι δεν είμαι μαθηματικός! Με τα μαθηματικά ασχολούμαι «ερασιτεχνικά» και πάντως μόνο για την ανάγκη της δικής μου δουλειάς ως ερευνητής και συγγραφέας θεωρητικής Φυσικής.
    Θα επιθυμούσα μια πιο ιδιωτική συζήτηση μεταξύ μας, αν και εφόσον και εσείς το δέχεστε. Στοιχεία επικοινωνίας μου (e-mail) έχω συμπληρώσει στην φόρμα που μου έχει ζητηθεί παρακάτω.

    Ευχαριστώ,
    Ροζάκης Ι.Γεώργιος

  25. Αγαπητέ κ. Μιχαηλίδη,
    Επειδή έψαξα λίγο στο blog σας και δεν βρήκα άλλο τρόπο επικοινωνίας (παρά μόνο αυτή τη φόρμα), θα σας παρακαλούσα να μου στείλετε ένα e-mail για να σας αναπτύξω μια ιδέα που έχω για το καλοκαίρι του 2016.
    Με εκτίμηση,
    Λ. Ζαχείλας
    Επίκουρος Καθηγητής Εφαρμοσμένων Μαθηματικών
    Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας

  26. Αγαπητέ κ. Μιχαηλίδη,
    Καταρχάς συγχαρητήρια για το συναρπαστικό (και αυτό) νέο σας βιβλίο (αναφέρομαι στα Σφαιρικά κάτοπτρα…). Μια πραγματολογικού περιεχομένου παρατήρηση μόνο: στην πρώτη παράγραφο του κεφ. 11, βάζετε τον τελάλη να διαλαλεί τα ‘παπουτσόσυκα’. Μόνο που τα παπουτσόσυκα (φραγκόσυκα) έφθασαν στην Ευρώπη από την Κ. Αμερική κάπου 4-5 αιώνες μετά την περίοδο που διαδραματίζεται η ιστορία σας. Ψιλά γράμματα ίσως, αλλά μιας και τα βιβλία σας είναι πάντοτε τόσο προσεγμένα, ίσως και αυτό το μικρό λαθάκι θα μπορούσε να είχε αποφευχθεί. Σε κάθε περίπτωση, το βιβλίο σας είναι εξαιρετικό και είναι πάντα απόλαυση η ανάγνωση των έργων σας. Συνεχίστε έτσι!
    Με εκτίμηση,
    Σπύρος Σφενδουράκης
    Αναπλ. Καθηγητής Οικολογίας και Βιοποικιλότητας
    Τμ. Βιολογικών Επιστημών, Παν/μιο Κύπρου

    • Αγαπητέ κ. Σφενδουράκη, ευχαριστώ για την ενημέρωση. Το αγνοούσα. Απορώ άλλωστε που τα παπουτσόσυκα που σε όλη την Ελλάδα είναι απλώς άγριοι θάμνοι (μόνο στην Κύπρο εκτιμούμε τη νοστιμιά και τη θρεπτική τους αξία) έχουν εισαχθεί και δεν είναι γηγενή. Φυσικά εσείς ξέρετε καλύτερα. Ωστόσο δε μπορούσα να αντισταθώ στον πειρασμό να συμπεριλάβω στο βιβλίο μου την κραυγή του τελάλη που αποτελεί μέρος των παιδικών μου χρόνων. Υποπτεύομαι ότι και για την παττίχαν ισχύει κάτι ανάλογο. Να είστε καλά!

      • Η παττίχα έχει έρθει από τη Ν. Αφρική αλλά πολύ-πολύ παλιότερα, οπότε θα μπορούσε άνετα να πωλείται στην Κύπρο την εποχή εκείνη. Τα φραγκόσυκα, πάντως, τα τρώνε και σε αρκετές περιοχές στην Ελλάδα (ιδίως στη Μάνη αλλά και αλλού). Όπως και πολλά άλλα φυτά που χρησιμοποιούμε καθημερινά (καλαμπόκι, πατάτα, ντομάτα, καπνός κτλ) ήρθε κι αυτό από την Αμερική μόνο που κατάφερε να εξαπλωθεί και μόνο του (όπως άλλωστε και ο κάκτος ‘αθάνατος’ – Agave americana – που είναι συγγενικός με το φυτό από το οποίο παράγεται η τεκίλα). Ναι είστε καλά κι εσείς!

  27. Καλησπέρα κ. Μιχαηλίδη. Μπορείτε να μου πείτε πού μπορώ να σας κάνω μια ερώτηση; Κάποιο μέιλ; Ευχαριστώ πολύ!

  28. Γεια σας κύριε Μιχαϊλίδη. Σας είχα καθηγητή στο γυμνάσιο το 2006 και σε έναν βαθμό συμβάλλατε στο να βλέπω τα μαθηματικά πέρα από τα στενότερα όρια της εκπαίδευσης. Παρότι σπούδασα νομική, συντηρούσα μια επαφή κυρίως με την ιστορία της κρίσης των μαθηματικών και την αναλυτική φιλοσοφία και άρχισα φέτος να διαβάζω ανάλυση και γραμμική άλγεβρα. Θα ενδιαφερόμουν να μελετήσω αυτά και άλλα πεδία σε ένα πιο δομημένο περιβάλλον. Αναρωτιέμαι αν είναι αργά για κάτι τέτοιο…


Σχολιάστε